Luke Stern
Luke Stern & Friends
A story from Peter:
My father never visited me when I was working in Germany, but
I did send him a letter written in German.
I had mentioned doing it to Louise and she thought it would be fun.
My father needed someone to translate my letter for him. But he replied in Yiddish, which I was able
to read.
A story from PJ:
In the summer of 1978, I went to Salzburg to study art. Although I knew no German because I had
studied Spanish in school, Luke assured me that I would be fine because I knew
Yiddish. Sadly, he was mistaken. Very little Yiddish was spoken in our home –
only key phrases like “Oy vey iz mir” were used frequently. 😉
Comments
Post a Comment